«Алтайская правда»: «Здесь всё должно быть экспериментальным» – новый художественный руководитель МТА Сергей Афанасьев

В Молодежном театре Алтая вскоре состоятся две премьеры. 13 октября юные зрители увидят «Сказку о царе Салтане» в постановке молодого режиссера Анны Зуевой из Новосибирска, а 23 и 24 октября новый художественный руководитель МТА Сергей Афанасьев представит вечерний спектакль «Вишневый сад». Мы выяснили у Сергея Николаевича, как складываются его отношения с барнаульской труппой и чего ожидать барнаульским зрителям.

Вообще-то, нашей публике режиссер Афанасьев уже знаком: в 2000 году он ставил на сцене МТА спектакль «Продавец дождя». Ну а прошлой весной с большим кассовым успехом в Барнауле прошли гастроли Новосибирского городского драматического театра под его руководством. Театра, как подчеркивает сам режиссер, авторского. Барнаульцев впечатлил режиссерский почерк Сергея Афанасьева, а его самого – условия, в которых ему вскоре предложили работать. Первая постановка в новой должности – чеховский «Вишневый сад» – была выбором МТА, и режиссер говорит, что взялся за работу над ней с радостью.

Не забывая о сверхзадаче

– Вы, вероятно, обращались к этой пьесе прежде?

– Было бы странно, если бы я, посвятив свою жизнь режиссуре, никогда не ставил «Вишневый сад», – говорит Сергей Афанасьев. – Эта пьеса является одной из вершин мировой драматургии. Я считаю, что она может быть и обучающим материалом для начинающего режиссера, и поводом для высказывания зрелого художника. Как обучающий материал она очень… провокативная: являет конфликт двух поколений, эпох, мировоззрений. А молодежь хлебом не корми – дай побороться со стариками и что-нибудь низвергнуть. Это одновременно сложная и простая драматургическая модель, которая позволяет оттачивать какие-то профессиональные качества и не забывать о сверхзадаче.

В первый раз я ставил пьесу в конце 90-х в Северском театре для детей и юношества и ту постановку как раз отнесу к разряду ученических работ – это было первое прикосновение к такому классическому материалу. Вторая была уже более серьезной, я ее делал во Франции. Постановка была экспериментальная, хотя я уверен, что все работы в театре должны быть экспериментальными и если это не так, то их надо немедленно снимать с репертуара. А суть эксперимента состояла в том, что в постановке были заняты русские и французские актеры и каждый разговаривал на своем языке, например, Лопахин был француз, а Раневскую играла русская актриса. Но языковая разница была важна первые 5-7 минут, потом зрители о ней забывали и главенствующее место занимал театральный язык. Спектакль получился удачным, нас приглашали на Авиньонский фестиваль, потом мы играли его в России. В том числе и в Мелихове, в усадьбе Чехова – прямо под открытым небом и под теми тремя липами, которые сохранились со времен Антона Павловича.

Еще я ставил «Вишневый сад» со студентами несколько лет назад, и это был тот случай, когда артисты привносят в спектакль не мудрость и опыт, а молодую энергию и свое понимание образов Раневской, Лопахина, Гаева. Безумно интересно смотреть! И вот сейчас это было предложение театра, а я с удовольствием согласился. Хотя у меня уже есть свое концептуальное видение, пьеса все-таки не терпит каких-то безусловных повторений, в процессе работы выявляется нечто новое, соответствующее сегодняшнему дню. И сегодняшнему артисту!

– Ваше собственное восприятие этой пьесы со временем менялось?

– Оно каждый день меняется, я вдруг открываю для себя совершенно потрясающие вещи, которых раньше не замечал. Сначала я это относил к своей невнимательности, но теперь понимаю, что дело не в этом. Просто сама наша жизнь меняется. Потому это и классика, потому она всегда современна и всегда актуальна.

– Каким образом пьеса созвучна нашему времени?

– Если вы хотите от меня каких-то пошлых социальных аналогий, то это глупо. Да, продается какая-то собственность, потому что кто-то не смог выплатить залоговый кредит. Но я считаю, что это лишь случайные совпадения. В советское время о подобных сделках речь не шла, но понятие «вишневого сада» все равно было актуально. Сегодня, как и вчера, нам приходится расставаться с тем, что мы считали вечным. Не в том смысле, что меняется строй, хотя и это тоже. Но такие ценности, как дружба, взаимопомощь, человеческое братство, сегодня воспринимаются по-другому. Если когда-то мы искренне считали, что это главное, то постепенно выходим на другое понимание жизни, когда святым и неприкосновенным становится частная собственность. Но, повторюсь, это значило бы умозрительно вычитывать в пьесе некую актуальность. Как и сто лет назад, сегодня актуальна боль, понимание или непонимание, и пьеса переполнена этими чувствами.

Мыслить стратегически

– Вы привлекли к работе над спектаклем свою команду…

– С художником по костюмам я работаю около 15 лет, с балетмейстером, наверное, еще больше. А вот художник-постановщик Любовь Бойкова только три года назад окончила Новосибирское художественное училище. Сейчас она сотрудничает и с моим городским драматическим театром, и с другими театрами Новосибирска. Она очень талантливый человек, и я без опасений назначил ее главным художником в своем театре. Вот, кстати, ее макет «Вишневого сада» – вы тут не увидите того, что ожидаете. А это всегда интересно, когда оформление спектакля парадоксально и не в лоб. У нас нет привязки к конкретной исторической эпохе и буквального бытового решения пространства. В то же время из пьесы вычитывается импрессионизм, и он лег в основу художественного решения.

– Как относиться к тому, что это комедия, на чем особо настаивал сам Чехов?

– Чеховское понимание комедии несколько отличается от нынешнего бытового, для нас это «Камеди Клаб» или в лучшем случае драматург Рэй Куни. Это где «ржачно». В чеховском понимании комедия носит характер второго плана, когда ничего не остается, кроме как посмеяться, когда смех – универсальное средство от боли и наше национальное спасение. Мы мимо этого не пройдем и чеховскую иронию ухватим.

– Вы легко согласились на должность в театре соседнего региона?

– Да, это не первый мой опыт сотрудничества с другими театрами. К тому же отдаленно Молодежный театр мне знаком, хотя сейчас он уже совсем другой. Скажу совершенно откровенно: во мне живет дух начинания чего-то нового, не случайно я открыл уже несколько театров, создавал институт. Но решающим аргументом стало, конечно, здание. Когда я увидел это новое сияющее здание, большую сцену и прекрасно оснащенное пространство, не устоял. Я уже 30 лет пытаюсь построить здание для НГДТ, но мы до сих пор в подвале. И я люблю этот подвал, это моя норка, мой уютный дом. Но как художник я, наверное, перерос это все. Поверьте, очень важно иметь возможность делать спектакли на большой сцене! В прошлом году поставил два спектакля на двух громадных сценах и у меня было ощущение, что я открыл какую-то новую сторону своей жизни. Когда я чувствую дыхание большого зала, меня посещает вдохновение, как бы банально это ни прозвучало.

– Тем не менее на весенних гастролях постановки НГДТ органично смотрелись на сцене МТА…

– Благодаря техническим хитростям: мы уже давно построили павильон, точно повторяющий архитектуру нашей площадки, и когда приезжаем на большую сцену, сначала как бы строим на ней наш маленький театр, чуть-чуть раздвигая горизонтальные границы этого пространства, а потом уже декорации. И у нас полное ощущение, что мы играем дома.

– Художественный руководитель определяет эстетику театра, рекомендует других режиссеров, занимается подбором репертуара…

– Вы сейчас как раз перечисляете аргументы, которые побудили меня согласиться на эту работу.

– Что еще вас вдохновляет?

– Сейчас мы уже начали подготовку следующего Молодежного фестиваля им. Золотухина, который пройдет в 2016 году. Начинаем верстку сезона 2016/17 года, думаем про 2018 год и фестиваль «Золотая маска» на Алтае». Словом, мыслим стратегически.

– Вы планируете в дальнейшем налаживать культурный обмен между МТА и НГДТ?

– Мне кажется, это естественно. Пока же он состоит в том, что здесь работает моя команда. Кстати, в сентябре у нас в Новосибирске была премьера сказки «Буратино» и на нее приехали 15 артистов из Барнаула. Мы вместе отпраздновали премьеру, гости подготовили «капустный» номер, это было очень трогательно и здорово. Думаю, наши весенние гастроли в Барнауле тоже запомнились и в перспективе можно планировать что-то еще. Планы достаточно обширные, но заранее я не хочу их озвучивать просто из суеверия.

Что касается отношений с барнаульской труппой, то я чувствую ее доверие и уважение, даже некий пиетет – не могу сказать, что я этим как-то питаюсь. Более того, мне кажется, актеры несколько… завышают мой авторитет и это им иногда мешает работать.

– То есть вы не склонны к режиссерской тирании?

– Нет-нет, я всегда говорю: в моем театре – абсолютная демократия в условиях тоталитарного режима.

Быть в диалоге и играть честно

Спектакль «Сказка о царе Салтане» предназначается детям дошкольного и младшего школьного возраста. В Молодежном театре Алтая ее называют самой приключенческой сказкой Пушкина, обещают интриги и сказочные превращения. Постановкой занимается ученица Сергея Афанасьева Анна Зуева.

– «Сказка о царе Салтане» изначально была моим выбором, более того, этот спектакль уже состоялся на другой площадке в Новосибирске, – рассказала нам Анна Зуева. – Директор Молодежного театра Ирина Лысковец видела этот спектакль и решила, что барнаульскому зрителю тоже нужна такая сказка. Можно сказать, что это еще одна жизнь для того же материала.

Однако режиссер настаивает, что барнаульские зрители увидят фактически другой спектакль: разница между камерной площадкой НГДТ и большой сценой МТА сказывается на выразительных средствах, режиссерских решениях, существовании артистов и даже визуальной части. Так что это не столько перенос, сколько адаптация.

Сохранится ли поэтическое слово? Разумеется, более того, в спектакле будут три песни на стихи Пушкина. «Мы стараемся корректно относиться к тексту, это одно из основных выразительных средств в нашем спектакле, – говорит Анна. – У нас очень простой визуальный язык, нет больших спецэффектов вроде дыма и молний, больших красочных декораций. У нас есть фанерные лебедь и богатыри, скамейки, телега. И основной упор мы делаем как раз на текст и воображение артиста и зрителя. Поверьте, это не самая простая задача для актера – так мощно владеть текстом, чтобы удержать внимание зрителя, не прикрываясь спецэффектами!»

А что же с превращениями? Режиссер обещает, что они будут решены просто, демонстративно и открытым ходом, то есть за счет пластики артиста и небольшой маски. И актеру придется, не имея каких-то невероятных костюмов, заставить детей поверить, что вот теперь он – шмель! Ключ к успеху Анна Зуева видит в том, чтобы актеры постоянно были в диалоге и играли очень честно.

Источник: «Алтайская правда»

Новости

27.05.2024

«Маяк в Барнауле»: Молодёжный театр Алтая проводит летний театральный лагерь

14.05.2024

Театральная ярмарка состоится в МТА

09.05.2024

С праздником!

08.05.2024

Молодёжный театр Алтая присоединился к акции «Посылка солдату»

02.05.2024

Парад премьер с розыгрышем призов состоится в Молодёжном театре Алтая

01.05.2024

Тайский безлимит по промокоду

29.04.2024

Артисты МТА прошли курсы по сценической речи

«Маяк в Барнауле»: Молодёжный театр Алтая проводит летний театральный лагерь

Этим летом Молодёжный театр Алтая имени Золотухина впервые проводит летний театральный лагерь для детей 9-10 лет «Первая сцена». За две недели ученики смогут изучить все театральные профессии и, конечно, заняться театральным мастерством. А в финале занятий они выйдут на свою первую сцену.

Когда начнутся занятия? С 3 по 14 июня по будням с 11:00 до 15:30. Почему выбран возраст именно 9 и 10 лет? Подробности в подкасте!

Гости студии: Елена Логачёва, актриса Молодёжного театра Алтая, педагог Школы-студии МТА, Станислав Хазиев, руководитель литературно-драматургической части.

Источник: «Маяк в Барнауле»

Театральная ярмарка состоится в МТА

В преддверии Международного дня защиты детей в МТА устроят специальный перфоманс в рамках традиционной ежемесячной акции «Папин день». 19 мая в 11:15 перед показом спектакля «Бременские музыканты» мы предложим маленьким и взрослым зрителям посетить шесть творческих локаций.

У зрителей будет возможность пробовать загримироваться как настоящие актёры, создать атрибуты для сценического образа. В Молодёжном театре Алтая проведут лотерею с призами за правильные ответы и организуют несколько фотозон.

Телефон кассы театра: 503-503.

С праздником!

Дорогие коллеги и друзья! 9 мая – памятная дата для нескольких поколений. Год за годом уходит в прошлое одна из кровопролитных страниц истории нашего Отечества, но мы никогда не забудем тех, кто ценой своей жизни подарил нам счастье жить в мире, под чистым лазурным небом.

Поздравляем вас с Днём победы! Пусть мужество и героизм этого великого праздника никогда и никем не забываются. Пусть дух победы воодушевляет сердца и ведёт вперёд – к новым подвигам, успехам и достижениям.

Доброты, здоровья, спокойных дней и безграничной веры в себя и в лучшее в мире!

Молодёжный театр Алтая присоединился к акции «Посылка солдату»

Сотрудники Молодёжного театра Алтая всю неделю собирали гуманитарную помощь алтайским солдатам, которые сейчас находятся на СВО. Цель акции – оказание поддержки и поднятия боевого духа у ребят.

Собрали очень много всего полезного и вкусного. Далее посылки отвезут в Фонд Волонтеров, которые и передадут их нашим военнослужащим.

Благодарим сотрудников МТА за неравнодушие, активное участие и поддержку! Будем и дальше продолжать поддерживать данную акцию. Надеемся, что ребятам всё понравится.

Берегите себя и помните, что дома вас ждут!

Парад премьер с розыгрышем призов состоится в Молодёжном театре Алтая

С 15 по 19 мая Молодёжный театр Алтая организует парад премьер. Зрителям представят все спектакли, пополнившие репертуар в этом творческом сезоне.

Программа:
15 мая в 12:00 и в 14:30 – «Каштанка» Антона Чехова;
15 мая в 18:30 – «Прощание в июне» Александра Вампилова;
16 и 17 мая в 18:30 – «Дядюшкин сон» Фёдора Достоевского;
18 мая в 13:30 и в 17:00 – «Чучело» по мотивам повести Владимира Железникова;
19 мая в 12:00 – «Бременские музыканты» Геннадия Гладкова, Василия Ливанова и Юрия Энтина;
19 мая в 17:00 – «Моя жена – робот» Игоря Муренко.

Среди зрителей состоится розыгрыш призов. После каждого показа случайным образом будет выбран один счастливчик из зрительного зала. Он получит афишу спектакля с автографами артистов, линейку мерча Молодёжного театра Алтая или абонемент на 10 посещений спектаклей в творческом сезоне 2024-2025 годов. Выбирайте места на сайте или в кассе театра — возможно именно ваше кресло будет самым счастливым!

смотреть видео

Тайский безлимит по промокоду

Тайский безлимит за 2 680 ₽ 45 минут СПА по промокоду ДЗЕН. Вас ждут мастера Бали и Таиланда. Успей записаться с 1 мая по 30 июня 2024 года.

Артисты МТА прошли курсы по сценической речи

С 27 по 29 апреля в Барнауле прошли курсы повышения квалификации по сценической речи для артистов, организованные Высшей школой деятелей сценического искусства «Школа Г.Г. Дадамяна».

Педагогом выступила актриса театра и кино, режиссёр, доцент кафедры сценической речи Театрального института имени Бориса Щукина, член Союза театральных деятелей России Елена Ласкавая. Занятия прошли по программе «Культура Алтайского края».

На курсах побывали Ольга Жучкова, Диана Зяблицкая, Антон Нечаев, Александр Пальшин и Наталья Сляднева. Они получили удостоверения «Школы Г.Г. Дадамяна» о повышении квалификации.

Афиша
Новости
Соцсети