«Алтапресс»: цветы Корана – в Молодёжном театре поставили религиозный спектакль о евреях, арабах и вселенской любви

Актер МТА Андрей Воробьев поставил новый спектакль на малой сцене. Его «Камедыю» уже оценили зрители в прошлом сезоне, на этот раз он выбрал рассказ Эрика-Эмманюэля Шмитта «Месье Ибрагим и цветы Корана» – короткую, но глубокую философскую притчу о дружбе, любви и взрослении на фоне упоминания о мировых религиях.

Моисей, Ибрагим и потаскушки

В центре сюжета «Месье Ибрагим и цветы Корана» – еврейский подросток Моисей, который живет с отцом в современном Париже и каждый день бегает за покупками в бакалейную лавку араба Ибрагима. Мать оставила семью, отец занят переживаниями и работой, так что мальчик вынужден взрослеть самостоятельно, и это у него получается слишком быстро.

Спектакль, как и рассказ, начинается словами главного героя: «Когда мне исполнилось одиннадцать лет, я взломал своего поросенка и отправился навестить потаскушек». Кому-то покажется, что заданный пошловатый тон сыграет какую-то особенную роль. Но на самом деле это лишь оттенок жизни героя и далеко не значимый момент его биографии.

Настоящие чудеса начнутся, когда окажется, что араб Ибрагим вовсе не тот, за кого его все принимают. Ведь «араб» означает, что «открыт с восьми утра до полуночи и даже по воскресеньям», и больше ничего. Он говорит, что все, что нужно понимать в жизни, написано в его Коране, но на самом деле, как мы узнаем дальше, он даже не мусульманин.

Хорошо ли пахнут носки

Бакалейщик Ибрагим протягивает руку дружбы одинокому Моисею. Он учит его, как сэкономить деньги, подкладывая в кофе цикорий, разводя божоле дешевым вином и разбавляя любимый отцовский деревенский паштет собачьими консервами.

Вместе с этими хитрыми советами Ибрагим учит мальчика и другому: всегда улыбаться («Улыбка – это не роскошь только счастливых людей, именно она и делает нас счастливыми»), замечать все вокруг («Автострады словно говорят тебе: проезжайте, здесь смотреть не на что. Это для придурков, которые хотят поскорее добраться из одной точки в другую»), любить женщин («Твоя любовь принадлежит тебе. Пусть даже она ее не примет. Просто ей не достанется этой любви, вот и все. То, что ты отдал, твое навеки; а то, что оставил себе, – навсегда потеряно»).

Ибрагим же рассказывает, как отличать религии по запаху. Моисей знает, что, если пахнет свечами, значит, это католический храм, а если ладаном, то православный собор. Но в мечети всегда пахнет носками, «сильно воняет». Бакалейщик тут же объясняет, что его, например, запах носков успокаивает. Это значит, что он такой же, как все люди вокруг, что он не один. И вообще человеческое молитвенное место должно пахнуть человеком.

Все реки впадают в море

В этих религиозных рассуждениях местами на грани фола фигура Ибрагима перерастает любое верование и становится чем-то большим, вовсе неземным. И внимательный зритель увидит в бакалейной лавке то самое настоящее молитвенное место, откуда еврейский мальчик сначала бесстыдно ворует консервы, а после приходит за пониманием и мудростью.

В этом смысле становится понятно, почему Ибрагим называет своего подопечного просто Момо – нечто среднее между Моисеем и Мохаммедом. Когда пройдет время, мальчик возьмет себе имя великого пророка.

Такие метаморфозы кажутся более чем острыми, если принимать во внимание многолетнее противостояние иудеев и мусульман. Однако писателю Шмитту, а вслед за ним и режиссеру Воробьеву удалось создать трогательную историю, без национализма, религиозного фанатизма и вместе с тем без модных сегодня, наигранных реверансов толерантности.

Спектакль – просто история о том, как человек начинает познавать мир, постепенно приходя к простому выводу, который делает Ибрагим: «Все рукава реки впадают в одно и то же море. Единое море» – и который не противоречит ни одной религии. Это история начинается в городском квартале и вырастает до вселенских масштабов через древнюю суфистскую мудрость, танцы дервишей и неспешные разговоры героев под оливковым деревом.

«Мы постараемся рассказать о всеобъемлющей любви. О любви всех ко всем. Это один из принципов суфизма, о котором идет речь в спектакле», – говорит Воробьев. Он уверяет, что ни об одной религии в истории нет плохих слов и что он «не боится радикальных исламистов».

Звучание текста

Спектакль «Месье Ибрагим и цветы Корана» идет в России на нескольких площадках: в екатеринбургской «Волхонке», Ростовском молодежном театре в Уфе. Андрей Воробьев говорит, что не смотрел ни один из них. «Я сразу влюбился в рассказ и понял, что это нужно ставить. Это бриллиант современной прозы, лучшее, что я читал у Шмитта», – говорит режиссер.

Воробьев поставил спектакль так близко к тексту, как возможно. Он уверен, что режиссер не сможет сказать лучше, чем драматург или писатель. Так что зритель увидит фактически не режиссерское прочтение, а сам рассказ.

«Это настолько гениально написано, что важно было ничего не испортить, – объясняет Андрей. – Я не нагружал литературный материал какими-то своими смыслами и трактовками. Наоборот, была задача покопаться в самом тексте и услышать его изначальное звучание».

За три месяца простоя актеры ужасно соскучились по работе. Может быть, поэтому спектакль сделали быстро, из подручных материалов и с максимальным вдохновением.

Ты кто такой?

На актрисе Виктории Проскуриной – все женские роли в спектакле: от проституток с Райской улицы и учительниц до соцработника, матери Момо и даже Бриджит Бардо. Главного героя сыграют в двух составах Андрей Потереба и Иван Протасов. Месье Ибрагимом в первом показе стал Александр Чумаков, а отцом – Виктор Синицин. В другом составе Синицин сыграет Ибрагима, а отцом будет Александр Коцубенко.

Это пятая режиссерская работа Андрея Воробьева, но впервые он пригласил в спектакль более опытных актеров, которые старше его и дольше служат в театре. «Я приду, и что я им скажу? Меня аж трясло, – вспоминает режиссер. – Они же меня опровергнут совсем. Скажут: «Ты кто такой?». Но чудо: у нас получилось договориться».

«Месье Ибрагим и цветы Корана» – это авторский театр, в котором постановщик отвечает за все – от музыки и костюмов до сценографии и декораций.

Воробьев подчеркнул, что первый показ – это просто генеральная репетиция, и до выхода спектакля на широкую публику еще есть немало времени, можно многое изменить. Доработанную и выверенную постановку зритель увидит в сезоне.

Специальный вопрос

– Андрей, на что зритель должен обратить внимание в спектакле, что почувствовать?

– Я однажды ходил в Барнауле на спектакль Владимира Филимонова, сейчас он руководит детской школой-студией в МТА. Это был «Скрипач на крыше». Я ничего тогда в театре не понимал. Спектакль произвел сногсшибательное впечатление, я просто не мог говорить о своих чувствах. Даже не мог сказать своим товарищам, понравилось мне или не понравилось то, что я видел. Это тот случай, когда впечатление есть, а слов, чтобы его описать, нет. Я буду счастлив, если у кого-то мой спектакль вызовет такие же чувства.

Надежда Тиунова

Источник: «Алтапресс»

Новости

15.04.2024

Молодёжный театр Алтая принимает заявки на участие в Летнем детском лагере при МТА

12.04.2024

«Вечерний Барнаул: шах и мат – трагикомедию в стиле шахматной партии поставили в Молодёжном театре Алтая

«Алтапресс»: ход замужеством – спектакль по вдохновлённой Барнаулом повести Достоевского покажут в Молодёжном театре Алтая

«Радио России – Алтай»: В Молодёжном театре Алтая премьера трагикомедии «Дядюшкин сон» Достоевского

«Алтайская правда»: в Молодёжном театре Алтая Достоевского сыграли как шахматную партию

10.04.2024

«Чичиков – краш»: артист МТА Александр Пальшин претендует на премию за создание образа главного героя в «Мёртвых душах»

09.04.2024

«Вести – Алтай»: зрители Молодёжного театра Алтая смогут оценить юмор Достоевского

Молодёжный театр Алтая принимает заявки на участие в Летнем детском лагере при МТА

С 3 по 14 июня в Молодёжном театре Алтая будет работать Летний театральный лагерь «Первая сцена». Он предполагает дневное пребывание детей в возрасте 9-10 лет.

Занятия в лагере будут для участников бесплатными. Две недели в стенах МТА помогут детям познакомиться с творческими профессиями, приобщиться к миру театрального искусства, исследовать все этапы создания спектакля от замысла до воплощения. Программа состоит из изучения истории Алтайского государственного театра для детей и молодёжи им. В.С. Золотухина, участия в тренингах по сценической речи, актёрскому мастерству, вокалу, пластике и хореографии, мастер-классах специалистов декорационно-бутафорского и гримёрно-пастижёрного цехов театра. Вместе с наставником дети обсудят материал для представления, распределят роли, поучаствуют в создании образов, изготовлении реквизита, отрепетируют и выйдут на профессиональную сцену для показа родителям.

Заявки на участие принимают до 15 мая на сайте МТА. Проект реализуется в Молодёжном театре Алтая при поддержке Гранта губернатора Алтайского края в сфере культуры.

«Вечерний Барнаул: шах и мат – трагикомедию в стиле шахматной партии поставили в Молодёжном театре Алтая

Сегодня, 12 апреля, на малой сцене Молодёжного театра Алтая состоится премьера спектакля «Дядюшкин сон». Барнаульцам покажут трагикомедию, поставленную по повести Фёдора Достоевского. Зрители увидят не простое представление, а самую настоящую игру в шахматы, в которой фигурами выступят герои произведения. Залог успеха на чёрно-белом поле — выверенная стратегия. Однако можно ли просчитать ходы, если на доске живые люди?

Спектакль погружает зрителей в события XIX века, перенося их в провинциальный сибирский город, где жизнь течёт своим чередом. Но это спокойствие нарушается приездом важного гостя — старого князя. Он попадает в руки местной гранд-дамы Марьи Москалёвой, которая мечтает выдать свою дочь Зину за знатного гостя. Однако на пути к этой цели возникают многочисленные преграды. Сможет ли «заботливая» мать добиться желаемого, зрители узнают, посмотрев трагикомедию, которая оформлена в стиле шахматной партии.

На сдаче спектакля внимание гостей привлекли необычные декорации. Огромные шахматы, вписанные в интерьер комнаты, выделялись на чёрно-белой доске. Но это было не единственное, что напомнило популярную игру.

Героев стилизовали под фигуры – актёры одеты в чёрные и белые костюмы. Их украшения и поведение давали понять, кто из них король, ферзь или слон.

В главных ролях выступили Галина Чумакова, Анфиса Козырева, Виктор Синицин, Александр Пальшин, Валерий Лагутин и другие. Они не просто представили интересную историю, но и убедили зрителей, что классическая литература может быть лёгкой и смешной.

«Мы выбрали нетипичное для Фёдора Достоевского произведение, написанное в комедийном жанре. Оно способно показать, что русская классика не всегда трудна для восприятия. Так, «Дядюшкин сон» – это сплав мыслей Фёдора Михайловича, имеющий водевильный сюжет», – объяснила режиссёр-постановщик и сценограф спектакля Дарья Камошина.

Отметим, что автор написал повесть, находясь в сибирской ссылке. За это время он несколько раз посещал Барнаул, который тогда славился своей светской и культурной жизнью. Бытует мнение, что часть героев классик списал с обитателей нашего города.

Премьера трагикомедии «Дядюшкин сон» состоится в стенах Молодёжного театра Алтая им. В.С. Золотухина. Билеты на апрель уже раскупили, но у барнаульцев в этом сезоне ещё будет возможность оценить юмор Фёдора Михайловича Достоевского – повторный показ спектакля состоится 17 мая.

Полина Ян

Источник: «Вечерний Барнаул»

«Алтапресс»: ход замужеством – спектакль по вдохновлённой Барнаулом повести Достоевского покажут в Молодёжном театре Алтая

Хитросплетения судьбы, продуманные ходы и выверенные стратегии, как на шахматном поле. А за всем этим стоит желание обрести личное счастье. Спектакль по повести Достоевского «Дядюшкин сон» представят в Молодежном театре Алтая 12 и 14 апреля. 12+

Богатый князь

Сюжет рассказывает о семье Москалевых: признанной «первой даме» губернского городка Мордасова Марии Александровне (Галина Чумакова) и ее красавице-дочери Зинаиде (Анфиса Козырева), которую мать мечтает выгодно выдать замуж.

За девушку уже сватается молодой и перспективный Павел Мозгляков (Александр Пальшин), однако Зину такая партия не устраивает. Она любит молодого и бедного уездного учителя, за которого ей не позволили выйти замуж несколько лет назад.

В одно утро в доме Москалевых появляется старый и уважаемый князь К. (Виктор Синицин), который, несмотря на свои богатства, страдает старческим слабоумием. В голове Марии Александровны быстро созревает план любыми уловками выдать Зину за князя, чтобы дождаться его смерти и прибрать к рукам состояние.

Гуру шахмат

Режиссером спектакля выступила Дарья Камошина из Санкт-Петербурга. Коллектив театра уже знаком с ней по лаборатории «Жили-были…», которая проходила в прошлом году.

Декорации режиссер придумывала сама: вся сцена и реквизит стали одним большим шахматным полем, а артисты – фигурами, разыгрывающими партию. Костюмами в духе 19 века обеспечила актеров главный художник театра Наталья Сыздыкова.

Поскольку шахматы стали одними из ключевых моментов в постановке, режиссер и артист МТА Эльдар Носачев (сыграл слугу Гришку – рассказчика) брали уроки у шахматного гуру Алтайского края Александра Долгова.

На вопрос почему выбор пал именно на это произведение, Дарья Камошина призналась, что хотелось показать Федора Достоевского с легкой, смешной и современной стороны.

«Некоторые считают, что Достоевский писал только тяжелые и депрессивные произведения, но «Дядюшкин сон» – нетипичная в широком понимании повесть. Это характерный для Федора Михайловича сплав мыслей, но при этом в водевильном сюжете. И это может быть интересно публике», – отметила она.

Прообраз города

Филологи АлтГУ считают, что Достоевский изобразил в городе Мордасове Барнаул 19 века. На тот момент Барнаул считался самым культурным, театральным городом Сибири, и Федор Михайлович мечтал побывать в нем. Желание его исполнилось – и не раз.

Образы Барнаула угадываются в деталях повести – описание, вероятнее всего, реки Пивоварки, упоминание Светозерской пустыни, которая действительно была в то время в Алтайском крае.

Екатерина Копытова

Источник: «Алтапресс»

смотреть фото

«Радио России – Алтай»: В Молодёжном театре Алтая премьера трагикомедии «Дядюшкин сон» Достоевского

В Молодёжном театре Алтая сегодня премьера – на малой сцене дают трагикомедию «Дядюшкин сон» по повести Достоевского. Поставить этот спектакль по собственной инсценировке – давняя мечта молодого питерского режиссёра Дарьи Камошиной. Подробнее – Ирина Вязанцева.

Источник: «Радио России – Алтай»

«Алтайская правда»: в Молодёжном театре Алтая Достоевского сыграли как шахматную партию

В Молодежном театре Алтая Достоевского сыграли как шахматную партию. Спектакль «Дядюшкин сон» по одноименной повести поставила режиссер Дарья Камошина, премьера – 12 и 13 апреля на малой сцене.

Мария Александровна Москалева, первая дама губернского городка Мордасова, мечтает удачно выдать замуж дочь Зинаиду. За нее уже посватался молодой Павел Александрович Мозгляков, но гордая Зина не спешит с ответом. Однажды, желая угодить Марье Александровне, жених привозит в дом Москалевых своего дальнего родственника – старого и немного выжившего из ума князя, даже не подозревая, к чему это приведет.

Сцену МТА Дарья Камошина, выступившая и в качестве сценографа, превратила в большую шахматную доску с декорациями в виде столика-ладьи и часов-ферзя. Костюмы художника Натальи Сыздыковой тоже отсылают к эстетике шахмат. Поскольку свою повесть Достоевский писал в сибирской ссылке, местом действия спектакля сделали неназванный сибирский городок. В ролях – заслуженная артистка России Галина Чумакова, Анфиса Козырева, Виктор Синицин, Александр Пальшин, Наталья Сляднева и другие.

Подробнее в фоторепортаже Евгения Налимова.

Источник: «Алтайская правда»

смотреть фото

«Чичиков – краш»: артист МТА Александр Пальшин претендует на премию за создание образа главного героя в «Мёртвых душах»

Дорогие зрители! Ведущий мастер сцены Молодёжного театра Алтая Александр Пальшин претендует на премию Алтайского края в области литературы, искусства, архитектуры и народного творчества. Артист вышел в финал в номинации «Театральное искусство» за создание образа Павла Чичикова в спектакле «Мёртвые души» Николая Гоголя.

В этом году жители региона могут принять участие в обсуждении проектов, претендующих на получение краевых премий в области культуры. Для этого нужно направить отзыв в Министерство культуры Алтайского края по адресу: 656049, г. Барнаул, пр. Ленина, 41, или на электронный адрес mk22@alregn.ru с пометкой «В комиссию по премиям».

Мы знаем, что многие зрители МТА любят Александра Пальшина, знаем, что его Чичиков попадает прямо в ваши сердца. Видим это в постах, комментариях и книге отзывов. Поэтому просим отправить отклик о работе артиста в этом спектакле в комиссию. Письма принимают до 24 апреля.

«Вести – Алтай»: зрители Молодёжного театра Алтая смогут оценить юмор Достоевского

Юмор Достоевского смогут оценить зрители Молодёжного театра Алтая. Там ставят спектакль «Дядюшкин сон» по повести Фёдора Михайловича.

Это произведение было написано классиком в сибирской ссылке. Есть даже предположение, что часть героев была списана им с обитателей Барнаула.

Актёры Молодёжного театра учатся ходить в стиле шахматных фигур – вся сцена превратится в доску, где перед публикой разыграют партию. Это обусловлено поведением героев повести «Дядюшкин сон», говорит режиссёр.

В бутафорских цехах готовят декорации и шьют эффектные костюмы в стилистке шахматной игры – часы, столик в виде фигур, а шляпы укажут, кто перед нами – король или ладья.

Эту повесть-водевиль Фёдор Михайлович писал в сибирской ссылке, сильно нуждаясь в деньгах, живя в Омске, в Семипалатинске, посещая Новокузнецк и Барнаул, который славился тогда светской и культурной жизнью. Некоторые литературоведы предполагают, что часть героев списана с обитателей милейшего города Б., как называл его русский классик.

Сюжет напомнит несколько знакомых произведений. Здесь и Гоголь, и Пушкин, но всё в фирменном стиле Достоевского. В российском городке живёт мать, которая мечтает выдать дочь за богатого старого князя. Осталось только его обмануть. Остальное – на премьере. Юмор Достоевского публика сможет оценить уже совсем скоро.

Источник: «Вести – Алтай»

смотреть видео

Афиша
Новости
Соцсети