«Культура Алтайского края»: современники – в Молодёжном театре Алтая представили сразу три новые постановки

Поставить спектакль на совершенно новом или неизвестном широкому зрителю материале – вызов для театра ничуть не меньший, чем взяться за легендарную, пережившую множество сценических воплощений пьесу. Вслед за шекспировским «Гамлетом», премьерой которого МТА открыл 63-й творческий сезон, на малой сцене театра представили сразу три новые постановки – в основе каждой из них лежат произведения современных авторов.

Спектакль «Временно недоступен» поставила на сцене МТА Анна Зиновьева (Новосибирск). И если имя режиссера барнаульскому зрителю знакомо благодаря таким ее работам, как «Бог резни» и «Удивительное путешествие кролика Эдварда», то имя автора пьесы, немецкого драматурга Петры Вюлленвебер, определенно стало открытием. Произведения Вюлленвебер адресованы в первую очередь подросткам, однако спектакль «Временно недоступен» стóит посмотреть зрителям всех возрастов – недаром авторы определяют жанр постановки как семейную историю.

Горе может как сплотить родных людей, так и разобщить их. Жизнь обычной немецкой семьи переворачивается с ног на голову, когда мама попадает в аварию, а спустя какое-то время умирает в больнице от осложнений. Отец (актер Александр Савин), брат и сестра Нико и Венья (актеры Владимир Кулигин и Анастасия Данилова) пытаются приспособиться к этой новой действительности, в которой нет необходимого им человека; однако каждый из них замыкается в собственном горе, а порознь стремительно расползающуюся по швам реальность не спасти. Приехавшая на помощь бабушка (заслуженная артистка РФ Галина Чумакова) не только не облегчает ситуацию, но лишь усугубляет ее: в семье, с которой Гертруда давно не поддерживала связь, она – чужая.

Нарочито скупое, выполненное преимущественно в холодных оттенках сценическое пространство, созданное художником-постановщиком Мариной Ивашковой (Москва), художником-иллюстратором Мариной Веселовой (Новосибирск) и художником по свету Еленой Алексеевой (Новосибирск), подчеркивает дезориентацию героев, пустоту, возникшую после их общей утраты. Один из важнейших элементов сценографии – дверь – символ эмоциональной и физической изоляции героев. Самые младшие члены семьи в горе ищут не друг друга, а отсутствующую мать: Венья зарывается лицом в вещи, которые еще хранят материнский запах; Нико, блуждая по зданию старой фабрики, забирается на самый верхний этаж как можно ближе к небу – и чуть не погибает.

Только оказавшись в паре шагов от нового несчастья, герои спектакля находят в себе силы объединиться. Новая постановка МТА воспринимается как послание – не нужно ждать какого-то особенного момента, чтобы напомнить самым близким о том, насколько они для нас важны, не стыдно искать поддержки, когда самостоятельно пережить и принять сложную ситуацию невозможно.

***

Актер новосибирского театра «Глобус» Александр Липовской, несколько лет назад поставивший на сцене МТА эскиз «Cash», представил драматический экшен «Kiddo». Интересно, что в обоих случаях Александр проявил себя не только как режиссер, но и как автор пьесы.

Герои его новой постановки – стритрейсеры, любители экстрима, принимающие участие в так называемых грязных гонках, – ходят по самому краю между «можно» и «нельзя», между жизнью и смертью. В спектакле показаны два мира – реальный и искусственно созданный, существующий по своим собственным законам. Александр Липовской и художник-постановщик Егор Овечкин (Новосибирск) четко разграничили эти миры. Реальность здесь представлена двумя лаконичными видеороликами, которые демонстрируются в начале и в конце спектакля. В первом из них герои – их будничный внешний вид контрастирует с дерзкими стритрейсерскими образами – отвечают на вопросы следствия, во втором оглашается приговор суда. В промежутке между этими двумя роликами и разворачивается основное действо, нарочито яркое, кинематографичное. Это мир гонщиков, который для главной героини, Ксюши-Киддо (актриса Анастасия Лоскутова), становится куда важнее мира настоящего. И когда это пространство, заменившее ей реальную жизнь, оказывается на грани разрушения, неизбежно случается трагедия.

Основная часть «Kiddo» поставлена в духе кинокартин Квентина Тарантино – еще до начала спектакля на это намекает афиша, цветовая гамма которой (сочетание желтого, темно-красного и черного) отсылает к постеру культового фильма «Убить Билла». Псевдонимы, или, точнее, позывные героев – Беатрикс Киддо, О-Рэн Ишии, Элли Драйвер и др., – также заимствованы из дилогии о Черной Мамбе, а названия команд (например, «Бешеные псы») напрямую указывают на названия других фильмов американского режиссера и сценариста. Во время просмотра спектакля внимательный зритель отметит и характерные для картин Тарантино особенности: это и нелинейность повествования (основное действо разворачивается в прошлом, а обрамляют его упомянутые выше видеоролики, которые отражают положение дел в условном настоящем), и особое внимание к музыкальному сопровождению (на протяжении практически всего спектакля фоном звучат песни Дженис Джоплин, The Shangri-Las, Deep Purple и др.), и приемы вроде «мексиканского тупика» – когда несколько героев одновременно направляют друг на друга оружие… Александр Липовской как будто «играет в Тарантино», в то время как герои его спектакля играют если не в персонажей фильма «Убить Билла», то в кого то похожего на них. Наблюдать за этим по своему любопытно, однако уходя со спектакля, ловишь себя на мысли, что за многочисленными отсылками собственный голос автора несколько потерялся.

***

В основу спектакля «Мсье Ибрагим и цветы Корана» лег одноименный роман французского и бельгийского писателя Эрика-Эмманюэля Шмитта. Перед премьерным показом режиссер-постановщик Андрей Воробьёв признался, что, прочитав это произведение, влюбился в него – и, надо сказать, это вдохновенное, бережное отношение к материалу чувствовалось на протяжении всего просмотра. И в глобальном смысле постановка получилась о любви – к жизни и к людям. Любви трудной, но приносящей мудрость, уязвимой – но вместе с тем несокрушимой.

Еврейский мальчик Моисей, или Момо (актер Андрей Потереба, в другом составе эту роль исполняет Иван Протасов), живет и взрослеет в Париже 1970 годов – дух эпохи ощущается и в стилизованных костюмах, и в музыке Генсбура, Джолли, Манчини, сопровождающей действо. В родном рабочем квартале Момо становится свидетелем съемок фильма с Брижит Бардо, впервые познает женщину, а также встречает настоящего друга в лице местного араба Ибрагима, который на самом деле вовсе не араб (актер Александр Чумаков). В его крохотной, полной всевозможных мелочей лавочке Моисей чувствует себя как дома – в то время как в квартире, которую мальчик делит с отцом-адвокатом (актер Виктор Синицин), нет места уюту и доверительным беседам. Нельзя даже впустить в единственное окно солнце – его свет, по убеждению отца, разъедает переплеты книг. Этот эпизод вспомнится зрителю в дальнейшем – путешествие мсье Ибрагима и Момо, путь к постижению мира и себя начнется с распахнутого окна в номере отеля. Пока отец предается воспоминаниям о прошлом – оно, трагичное, исковерканное войной и концлагерями, в конце концов поглотит его, – мсье Ибрагим ненавязчиво заботится о мальчике, а впоследствии и вовсе становится для него подлинной семьей.

В уличной притче «Мсье Ибрагим и цветы Корана» заняты всего четыре актера. Помимо Андрея Потеребы и Александра Чумакова, которые в этом спектакле невероятно органичны как сольно, так и в дуэте, хочется отметить Виктора Синицина и Викторию Проскурину, создавших на сцене целую галерею запоминающихся, не похожих друг на друга образов. Среди этих персонажей, комедийных и драматических, особенно хочется выделить уморительного консультанта в автосалоне, ведущего на веревочке игрушечный красный «кабриолет» – будущее приобретение мсье Ибрагима и Момо, и мать Моисея, которая спустя много лет находит своего сына. Их неловкая встреча, во время которой оба и притворяются, и чувствуют это притворство, и тянутся друг к другу, – одна из самых пронзительных сцен спектакля.

В спектакле поднимается много сложных, вечных тем: религия, любовь, одиночество и другие – но при всем этом у него, если можно так выразиться, «легкое дыхание». Удивительно светлую, жизнеутверждающую историю рассказали зрителю Андрей Воробьёв и актеры МТА.

Юлия Плотникова

Источник: «Культура Алтайского края»

Новости

10.08.2022

Труппу МТА пополнили новые артисты

08.08.2022

МТА требуется помощник режиссёра

05.08.2022

МТА вошёл в топ-10 достопримечательностей региона

29.07.2022

Молодёжный театр Алтая готовится к новому творческому сезону

В Молодёжном театре Алтая открыты вакансии

15.07.2022

В МТА проходит независимая оценка качества условий оказания услуг

13.07.2022

Фотограф МТА Евгения Савина стала призёром Международного конкурса театральной фотографии

Труппу МТА пополнили новые артисты

В юбилейном творческом сезоне на сцену Молодёжного театра Алтая выйдут новые артисты. Труппу пополнили четверо.

Елена Логачёва в 2013 году окончила Балтийский институт в Санкт-Петербурге, где училась на факультете театрального искусства (курс заслуженного артиста России Александра Строева). В 2018 году получила образование в Федеральной школе радио, в 2021 году – в Высшей школе кино и телевидения «Останкино». На профессиональной сцене работает с 2012 года. Сначала играла в Санкт-Петербургском государственном Молодёжном театре на Фонтанке, затем – в Санкт-Петербургском драматическом театре «Эхо», после – в московском кукольном «Театре из фетра».

Эльдар Носачёв, Александр Шкуратов и Диана Зяблицкая – выпускники Алтайского государственного института культуры этого года. Занимались на курсе Михаила Тумашова, были плотно заняты в спектаклях учебного театра. С этими постановками участвовали в фестивалях, в разные годы становились победителями всероссийских и международных конкурсов речевого мастерства.

Увидеть новых артистов на сцене Молодёжного театра Алтая можно 15 сентября на показе мюзикла Александра Шевцова «Фауст». Телефон кассы: 503-503.

МТА требуется помощник режиссёра

Молодёжный театр Алтая ищет помощника режиссёра. Если вы активны, обладаете хорошими организационными навыками, оперативно реагируете на поставленные задачи, коммуникабельны, устойчивы к стрессу, то это вакансия для вас.

Обязанность помощника режиссёра – участие в организации, планировании и проведении новых и уже представленных спектаклей и творческих проектов. Специалист должен выполнять поручения режиссёра-постановщика, вызывать артистов и технические службы на репетиции, организовывать дисциплину, вести показы спектаклей и так далее.

Опыт работы помощником или ассистентом режиссёра обязателен. Телефон отдела кадров МТА: 503-504.

МТА вошёл в топ-10 достопримечательностей региона

Аналитики сервиса «Яндекс. Путешествия» составили рейтинг достопримечательностей, слава которых выходит за пределы городов, где они находятся. Получилось больше двух тысяч объектов. В Алтайском крае больше всего таких достопримечательностей в Барнауле. В топ-10 попал и Молодёжный театр Алтая.

Первый театральный сезон начался в 1958 году со спектакля «Именем революции» по пьесе Михаила Шатрова. Произошло это в Доме культуры Меланжевого комбината. Его построили в конце 1930-х годов в стиле сталинского классицизма. В 1964 году ТЮЗ был вынужден уступить свою сцену коллективу Театра музыкальной комедии и переехать в здание краевого Дворца пионеров. В этом помещении театр работал до 2011 года, пока не вернулся в отреставрированное здание ДК. Фирменное название «Молодёжный театр Алтая» появилось в 2000 году. 10 лет – С 2003 по 2013 годы – художественным руководителем театра был народный артист России Валерий Золотухин, чьё имя театр сейчас и носит.

Осенью театр откроет юбилейный, 65-й творческий сезон. В сентябре взрослым здесь можно посмотреть спектакли «Мой папа – Питер Пэн», «Марьино поле», «Фауст», «Крахмальная, 92», «Свободная пара», «Камедыя» и «Мсье Ибрагим и цветы Корана». Для детей готовят показы сказок «Три толстяка», «Цветик-семицветик», «Летучий корабль» и «Сказка о царе Салтане». Подростков приглашают на спектакль «Временно недоступен».

Справка

Для рейтинга исследователи отобрали достопримечательности, которые соответствуют двум критериям. Первый – у объекта есть страница в «Википедии». Второй – пользователи из других городов задали про него не менее 500 запросов с сентября 2020 по август 2021 года. Аналитики вывели главные категории объектов по количеству запросов. Лидируют археологические памятники (61%), за ними театры (16%), парки и сады (11%).

Молодёжный театр Алтая готовится к новому творческому сезону

Сотрудники Молодёжного театра Алтая вышли из отпуска. Директор МТА Ирина Лысковец провела общее собрание и рассказала, какие планы у театра на юбилейный, 65-й театральный сезон.

По многолетней традиции первые показы состоятся 1 сентября, в День знаний. Малышам, которые этой осенью пойдут в первый класс, представят фантастическую музыкальную сказку «Три толстяка» по роману для детей Юрия Олеши.

Премьеры тоже будут. Уже началась работа над спектаклем «Мёртвые души» по известнейшему произведению Николая Гоголя. Постановкой занимается главный режиссёр театра Алексей Серов. Он же является и автором инсценировки.

«Мёртвые души» станут одним из самых масштабных творческих проектов МТА. В репетициях занята почти вся труппа – 33 артиста. К постановке спектакля режиссёр пригласил проверенных профессионалов театрального дела, с которыми Молодёжный уже работал. В Барнаул вернутся сценограф Илья Кутянский, художник по костюмам Наталья Сыздыкова, художник по свету Дмитрий Зименко и хореограф Николай Андросов. Именно эта творческая группа создала мюзикл «Фауст», премьера которого состоялась в театре весной. В этот раз к постановщикам присоединится композитор Лариса Казакова.

Премьерные показы спектакля «Мёртвые души» намечены на 7 и 8 октября.

Параллельно идёт работа над ещё одной частью образовательного проекта «Разборки с автором». На этот раз по программе «Школьные проекты МТА» в театре создадут художественную читку отрывков из исторического романа Алексея Толстого «Пётр I».

«Разборки с автором» – просветительский проект, существующий в театре с 2017 года. Он подразумевает художественное чтение текстов русских классиков по ролям с последующим совместным со зрителями анализом произведений. Это новый для Барнаула театральный формат, к тому же очень мобильный – с малой сцены он легко переносится в актовый зал школы или даже учебный класс.

Первыми в проекте «Разборки с автором» прочитали рассказы Антона Чехова «Бумажник», «Загадочная натура», «Стража под стражей», «Толстый и тонкий». Читка повести Николая Гоголя «Старосветские помещики» была продолжением проекта. Очередной частью стало произведение Михаила Лермонтова – артисты МТА представили поэму «Мцыри». К 75-летию Победы в Великой Отечественной войне школьникам Барнаула подготовили представление по поэзии Александра Твардовского о фронтовиках.

Работа над романом «Пётр I» приурочена к 350-летию со дня рождения императора. Режиссёр Андрей Воробьёв представит зрителям театрализованную читку произведения Алексея Толстого 7 сентября.

В Молодёжном театре Алтая открыты вакансии

Молодёжный театр Алтая ищет сотрудников. Открыты три вакансии.

Театру требуется электромонтёр по ремонту и обслуживанию электрооборудования с режимом работы 1/3. Обязательно наличие среднего профессионального образования, допуска по электробезопасности до 1000 Вт и опыта работы не менее года.

МТА ищет инженера по комплексному обслуживанию и ремонту зданий с высшим техническим образованием. Режим работы – будние дни с 9 до 17 часов.

Третья ставка – водитель. Требований по образованию нет, но у кандидата должны быть права категорий B и D, опыт вождения автобуса не менее года.

Телефон отдела кадров МТА: 503-504.

В МТА проходит независимая оценка качества условий оказания услуг

Дорогие зрители!

В этом году в учреждениях культуры региона проходит независимая оценка качества условий оказания услуг. Молодёжный театр Алтая не исключение.

Эксперты уже побывали в театре, проверили открытость и доступность информации о МТА, комфортность созданных для зрителей условий, доступность для инвалидов. Ещё одни важный этап – опрос посетителей.

Пожалуйста, уделите две минуты для заполнения формы по ссылке. Всего 12 вопросов, которые подразумевают ответы «да» или «нет». Это очень поможет проанализировать работу театра со стороны зрителей и сделать Молодёжный ещё лучше.

В списке проверяемых организаций мы под номером 46.

Пройти опрос

Фотограф МТА Евгения Савина стала призёром Международного конкурса театральной фотографии

Организаторы Международного конкурса театральной фотографии Theatre exposed («Театр в фотообъективе»), в котором принимала участие фотограф Молодёжного театра Алтая Евгения Савина, подвели итоги. Девушка стала призёром в одной из номинаций.

В этом году в конкурсе приняли участие более 600 человек, они состязались в двух категориях – профессионалы и любители. Свои работы фотографы заявляли в четырёх категориях: «Художественная фотография» (сцены из спектаклей), «Портретная фотография» (портреты артистов в образах и за кулисами, композиторов, режиссёров, костюмеров и так далее), «Движение в искусстве» (активное движение, балет, уличный театр, иммерсивный театр) и «Открытая категория» (театр в период пандемии, экспериментальная фотография).

В лонг-лист конкурса вошло 200 кадров, шесть из которых – авторства Евгении Савиной. В итоге жюри присудило фотографу из Барнаула второе место в номинации «Движение в искусстве» среди профессионалов за снимок, сделанный на показе хореографического факультета Алтайского государственного института культуры.

Поздравляем!

Справка

В Международное жюри конкурса «Театр в фотообъективе-2022» вошли:

Юрий Мечитов (Тбилиси, Грузия) – легендарный грузинский фотограф, автор многих книг, в том числе книги-фотоальбома «Сергей Параджанов. Хроника диалога»;
Нина Аловерт (Нью-Джерси, США) – мастер балетной фотографии и театральный критик, автор и дизайнер книг и альбомов, посвящённых балетному искусству и артистам балета;
Изя Шлосберг (Мэриленд, США) – художник, писатель, философ, основатель творческого союза Shiva-club;
Елена Мартынюк (Украина-Россия) – заслуженный фотохудожник Международной федерации фотоискусства, член Европейского союза профессиональных фотохудожников;
Елена Вильт (Таллинн, Эстония) – фотохудожник, театральный фотограф;
Сергей Жданович (Минск, Беларусь) – фотограф, художник;
Татьяна Липтуга (Одесса, Украина) – директор Одесского государственного литературного музея, заслуженный работник культуры Украины;
Вера Солодова (Одесса, Украина) – директор Одесского государственного историко-краеведческого музея, заслуженный работник культуры Украины;
Макинде Адениран (Абеокут, Нигерия) – драматург, режиссёр, председатель Национальной ассоциации нигерийского театрального искусства (NANTAP Lagos state);
Ариэль Сесилио Лемус (Гавана, Куба) – фотограф,фотокорреспондент газеты Granma;
Йован Видакович (Требинье, Босния и Герцеговина) – фотограф, участник и победитель предыдущих конкурсов;
Реза Мозафари Манеш (Иран, Тегеран) – фотограф, участник и победитель конкурса.

Афиша
Новости
Соцсети