«Культура Алтайского края»: в Молодёжном дают «Чёртову закуску»

Режиссер Марина Шелевер, которая в настоящее время является заведующей кафедрой сценической речи Новосибирского театрального института, любит работать с прозой. Она глубоко чувствует образную структуру слова, и умеет превращать повествовательные произведения в драматические спектакли. Нашей публике хорошо знакомы ее прежние постановки в МТА по рассказам Надежды Тэффи, Бориса Пильняка и прозе Н.В. Гоголя. Новая сценическая постановка Марины Шелевер с бойким названием «Чёртова закуска» основана на девяти рассказах Надежды Тэффи. Они объединены интригующим жанровым подзаголовком – спиритический сеанс. Вот он-то, по всей видимости, и демонстрируется на малой сцене МТА, погружая нас в давно прошедшее, но не изжитое культурной памятью время.

В центре игрового пространства, организованного по принципу минимализма, находится небольшой пандус с легким светлым занавесом, напоминающий эстрадные павильоны в парках прежних лет. Эта многофункциональная установка замечательно подходит для обыгрывания медитативных путешествий, любовных приключений и трогательных воспоминаний. Место и время действия благодаря актерской игре считываются мгновенно, без труда. А вербальный способ общения становится главным в контакте со зрителем. Собственно говоря, на нем-то все и держится. Слово как образ, как действие, как эмоция выходит на первый план и приобретает драматическую подвижность. Таким образом, Марина Шелевер демонстрирует уникальные возможности поэтического спектакля, где само слово играет. Подобные творческие эксперименты по произведениям русской классической прозы давно занимают значительное место в репертуаре наших театров. Это свидетельствует не столько о дефиците современной драматургии, сколько о потребности взглянуть на действительность по-другому. И, может быть, заодно узнать свое прошлое.

Спектакль начинается с рассказа «Предсказатель», в котором героиня Галины Чумаковой, ироничная «фиолетовая дама», пытается узнать свою судьбу. Режиссер-хиромант Алексей Бурдыко очень похож на телевизионного шоумена. Та же невозмутимая нагловатая физиономия и томные телодвижения. Он даже перчатку с руки снимает с явным интимным подтекстом. Время от времени он потягивает коньяк и медитирует. Несмотря на то, что все его предсказания в итоге потерпели фиаско, Хиромант, нисколько не смущаясь, берет деньги и выдает напоследок сакральную фразу: «Остерегайтесь всяческих несчастий». Определенно персонаж Алексея Бурдыко не был исчадием ада и страшных испытаний никому не посылал. Рассказ воспринимается как иронический пролог к какой-то очень важной встрече. Только вот впереди было еще восемь историй. И, поди угадай, какая из них твоя.

Но ожидаемая встреча все-таки состоялась. Это произошло на представлении рассказа «Фея Карабос». Так бывает, когда актерская игра превращает цепочку событий в художественную реальность, и зритель оказывается в ней совсем не посторонним. Актрисы Наталья Сляднева и Евгения Кобзарь так по-человечески искренно и сострадательно согревали авторский текст теплом своих сердец, что он совершенно естественно стал текстом моей жизни. И еще долго потом, после спектакля, не отпускал от себя. Тревожил, волновал, рождая непрожитые воспоминания. А с чего, спрашивается? Ведь эта история самая что ни на есть обыкновенная. И к тому же чужая! Кондовый муж Станя (Александр Савин) намерен взять для новорожденного ребенка убогую горбатую няньку, чтобы младенец с пеленок научался сопереживать увечным. Жена его Илька (Наталья Сляднева) присмотрела в няньки Сеньку (Евгения Кобзарь), с которой ей было по-женски уютно и спокойно. Из-за решения мужа Илька так страдает, что начинает болеть. И тогда приходит врач – alter ego Сеньки, в зимнем пальто, шапке и валенках. И он так «правильно и жестко» разговаривает с мужем, что Илька, впервые почувствовав мужскую защиту, успокаивается. И вроде бы все заканчивается хорошо, но есть еще post scriptum – неожиданное продолжение этой истории. Актриса Наталья Сляднева будет снова, как бы листая страницы времени, проживать вместе со своей героиней эту единственную и незабываемую встречу с врачом. И вот тогда авторский текст неожиданно приобретет глубокий драматический подтекст, наполнится живым горячим чувством: «Потом, через много лет, ей будет вспоминаться, что он был очень высокий, широкоплечий, что он очень любил ее, и она за всю жизнь любила только его одного, нj они не успели, не сумели, не смогли сказать это друг другу. И иногда, в редких снах, он будет приходить к ней светло и нежно, чтобы вместе смеяться и плакать».

Тема воспоминаний объединяет все разыгрываемые истории. Одна из них так и называется «Сладкие воспоминания». В ней Ольга Жучкова и Евгения Кобзарь рассказывают, как готовятся к встрече Рождества в деревне. Актрисы по-театральному заразительно и ярко передают атмосферу наступающего праздника в доме господ, что становится по-настоящему весело. Рождественская история оживает прямо на глазах в монологе веселой, красивой горничной Ольги Жучковой. И все-то в ее игре присутствует: и темперамент, и артистизм, и харизма. Актриса, чутко улавливая интонацию автора, сливаясь с ней, посылает в зал озорной привет: «Весело бывает на Рождестве!». И эта история приобретает расширенный контекст и также становится моим воспоминанием.

Дальше по ходу действия и вовсе можно расслабиться и получать удовольствие. Потому что играет Юлия Юрьева. И ощущение, что играет она джаз. Столько импровизации, свободного ритма в ее заразительной спонтанной игре, что просто диву даешься. А как она танцует и поет! Ну чем ни варьете?! Юрьева – актриса стильная, ломкая, гротесковая. Она может сыграть все. В том числе и вагонное приключение по дороге из Харькова в Москву, и паломничество на могилу Льва Толстого, трижды совершенное ее героиней под собственные вопли о муже Коле, ждущем ее дома. Существование актрисы в этой роли есть блестящее ироническое обыгрывание названия рассказа «Вечная любовь».

На представлении «Банного черта» неожиданно раскрывается боковой занавес, скрывающий зеркальную стену. Получилось эффектно, сценическое пространство сразу преобразилось. Как будто отворили дверь в потусторонний мир, что, несомненно, неспроста. Ведь все разговоры персонажей вертятся вокруг банного черта, на которого так легко списать все свои грехи. Только бы поверили. История, конечно, занятная, но поначалу стоит на месте, утопая в разговорах. Понятно, что режиссер дорожит каждым словом. Темпоритм спектакля затягивается ровно до того момента, когда появляется Папаша Игоря Бочерикова. Вот тогда сразу все вокруг приходит в движение, и рождается интересный актерский дуэт Игоря Бочерикова и Анастасии Лоскутовой, История про гуляку барина и его любовницу по прозвищу Чёртова закуска обретает драматургическую завершенность.

Рассказ «Ведьма», пожалуй, самое грустное и отчасти трагичное повествование о том, как нелепо и впустую проходит жизнь, История оживает в воспоминаниях героини Галины Чумаковой, когда она еще была молодой женой. А ее избран ник в исполнении актера Евгения Любицкого был молодым мужем. Жили они в маленьком степном городке, где «летом пыль, зимой снегу наметет выше уличных фонарей, весной и осенью такая грязь, что на соборной площади тройка чуть не утонула». Развлечений никаких. Общение скудное. Разве что на блины друг к другу хаживать да в карты играть. Тоска такая, что впору и повеситься. И немудрено, что в атмосфере полного «идиотизма деревенской жизни» даже вполне здравомыслящий человек начинает верить во всякую чертовщину. Дотошная, суеверная старая нянька Юлии Юрьевой (еще одна блестяще сыгранная острохарактерная роль) начинает гнать из дома немного странную молодую горничную Ольги Жучковой, называя ее ведьмой. В течение долгого времени вся энергия домочадцев уходит на решение этой, как им кажется, инфернальной проблемы.

По авторской интонации и тональности повествования рассказ «Ведьма» близок чеховской прозе. Впечатление усиливается, благодаря точно найденной интонации воспоминаний героини Галины Чумаковой.

На мой взгляд, спектакль «Чёртова закуска» – удачный творческий эксперимент актеров МТА, им удалась работа над прозой Надежды Тэффи.

Елена Кожевникова

Источник: «Культура Алтайского края»

Новости

25.11.2022

Эксперт «Золотой Маски» Нина Карпова побывает на спектаклях Молодёжного театра Алтая

21.11.2022

Поздравляем артистку с вводом в оперу «Мария Стюарт»

18.11.2022

Директор МТА Ирина Лысковец приняла участие во Всероссийском фестивале-лаборатории театров для детей и молодёжи «Колесо»

Молодёжный театр Алтая вошёл в программу Всероссийского фестиваля театрального искусства для детей «Арлекин»

16.11.2022

Фотограф МТА вошла в топ лучших на конкурсе 35AWARDS

11.11.2022

Поздравляем артистку с вводом в комедию «Безумный день, или Женитьба Фигаро»

10.11.2022

«Культура Алтайского края»: женщина ждёт – в МТА поставили спектакль-странствие «Марьино поле»

Эксперт «Золотой Маски» Нина Карпова побывает на спектаклях Молодёжного театра Алтая

С 1 по 4 декабря на показах спектаклей Молодёжного театра Алтая побывает Нина Карпова. Театровед, руководитель литературно-драматургической части Московского академического театра Сатиры, эксперт международных и всероссийских фестивалей прилетит в Барнаул по гранту Союза театральных деятелей России «Командировки критиков в театры регионов России».

Нина Никитична посмотрит четыре спектакля МТА, выпущенные за последний год – страшную сказку «Василисса» Марии Малухиной, историю грандиозной аферы «Мёртвые души» Николая Гоголя, мюзикл «Фауст» Александра Шевцова и странствие «Марьино поле» Олега Богаева. Каждый она обсудит с артистами, художественным руководством и работниками производственных цехов.

Нина Карпова окончила театроведческий факультет ГИТИСа им. А.В. Луначарского. Печаталась в журналах «Театр», «Театральная жизнь», «Страстной бульвар, 10», «Музыкальная жизнь», газетах «Культура», «Экран и сцена», «Аргументы и факты», «Московская правда», а также американских и европейских театральных изданиях. Она – автор и редактор Первого тома Российской театральной энциклопедии (2020). Постоянный эксперт и член жюри множества российских театральных фестивалей, среди которых «Золотая Маска».

Грант «Командировки критиков в театры регионов России» предназначен для театров, которые хотели бы пригласить критика для просмотра и обсуждения своих спектаклей. В этом году заявки на участие подали более 140 коллективов, Союз театральных деятелей отобрал только 36.

Поздравляем артистку с вводом в оперу «Мария Стюарт»

Поздравляем Елену Логачёву с вводом в оперу «Мария Стюарт» Фридриха Шиллера. Желаем крепко стоять на котурнах, чтобы не снесло волной аплодисментов!

Директор МТА Ирина Лысковец приняла участие во Всероссийском фестивале-лаборатории театров для детей и молодёжи «Колесо»

С 15 по 17 ноября в Екатеринбургском театре юного зрителя проходил Всероссийский фестиваль-лаборатория театров для детей и молодёжи «Колесо». В числе участников – руководителей ведущих театров юных зрителей страны – была и директор Молодёжного театра Алтая Ирина Лысковец.

Программа включала просмотры лучших спектаклей Екатеринбургского ТЮЗа, выпущенных в последние годы. Гости побывали на показах постановок «Питер Пэн в Кенсингтонском саду» по мотивам повести Джеймса Мэтью Барри, «730 шагов» по мотивам романа Фёдора Достоевского «Преступление и наказание», «Чучело» по мотивам повести Владимира Железникова, «Дуэль» по повести Антона Чехова и «Пиковая дама» Александра Пушкина.

На фестивале-лаборатории провели «круглый стол» руководителей театров, в котором приняла участие директор Российского академического Молодёжного театра Софья Апфельбаум. Модератором выступила заведующая Кабинетом театров для детей и театров кукол Союза театральных деятелей России Ольга Глазунова. Состоялась лекция координатора спецпроектов РАМТа Милы Денёвой «Современная российская драматургия для детей и подростков».

Завершился фестиваль обсуждением спектаклей Екатеринбургского театра юного зрителя. Его провели театроведы Ирина Алпатова, Владимир Спешков и Мила Денёва.

Справка

Всероссийский фестиваль-лаборатория театров для детей и молодёжи «Колесо» был задуман как передвижной, отсюда и его название. Это своего рода творческий отчёт, презентация принимающего театра. Фестиваль учреждён Союзом театральных деятелей Российской Федерации по инициативе Российского академического Молодёжного театра.

смотреть фото

Молодёжный театр Алтая вошёл в программу Всероссийского фестиваля театрального искусства для детей «Арлекин»

Спектакль Молодёжного театра Алтая «Василисса» по пьесе Марии Малухиной вошёл в программу Всероссийского фестиваля театрального искусства для детей «Арлекин». Организаторы опубликовали решение экспертного совета.

В этом году заявки на участие подали 149 российских театров, они выдвинули на премию 183 спектакля. Экспертный совет отобрал 10 постановок. Учитывая жанровое и стилевое разнообразие представленных на конкурс спектаклей, рекомендовал дирекции фестиваля включить во внеконкурсную программу постановки, не ставшие номинантами, но получившие при голосовании высокие баллы. Среди них – страшная сказка «Василисса» режиссёра Виктории Печерниковой.

Премьера спектакля состоялась 23 декабря 2021 года. В постановочную группу вошли художник Ксения Кочубей, хореограф Мария Сиукаева, художник по свету Андрей Абрамов и видеохудожник Александр Секачёв. На XV Международном театральном фестивале современной драматургии «Коляда-plays» (Екатеринбург, июнь 2022) страшная сказка Марии Малухиной стала лауреатом в номинации «Лучший актёрский ансамбль».

XX Всероссийский фестиваль театрального искусства для детей «Арлекин» пройдёт в Санкт-Петербурге с 17 по 26 апреля. Спектакль «Василисса» стал третьей работой Молодёжного театра Алтая, которую отмечают театроведы. В 2020 году в программу фестиваля включили глитч Максима Соколова Wonder boy, 2021 году отметили волшебную трагедию режиссёра Бениамина Коца по пьесе Керен Климовски «Мой папа – Питер Пэн».

На сцене МТА показ «Василиссы» состоится 19 ноября, начало в 17:00. Телефон кассы театра: 503-503.

Фотограф МТА вошла в топ лучших на конкурсе 35AWARDS

Фотограф Молодёжного театра Алтая Евгения Савина получила диплом ежегодной международной премии 35AWARDS. В тематическом конкурсе «Театральная фотография» её работа вошла в топ лучших снимков, заявленных участниками.

Всего в конкурсе приняли участие 1005 человек из 76 стран и 427 городов. В общей сложности они подали 4616 фотографий. По результатам основного голосования работа Евгении Савиниой вошла в 30% лучших.

На одном из снимков, заявленных в конкурсе, – спектакль Молодёжного театра Алтая «Временно недоступен» по пьесе Петры Вюлленвебер. Эксперты отметили и кадр, сделанный на показе оперы марионеток «Собака камень» Екатеринбургского театра кукол, который коллектив представил на сцене МТА во время Всероссийского фестиваля театров кукол «Зазеркалье».

Справка

35AWARDS – международный конкурс, который проводят с 2015 года. Инициатором выступило профессиональное сообщество фотографов 35photo.ru. Определение 100 лучших работ года в различных номинациях и выявление победителей по трём лучшим снимкам проходит в три этапа, на каждом из которых ужесточаются критерии отбора. Все фотографии оцениваются анонимно, поэтому прошлые заслуги их авторов не играют никакой роли.

Поздравляем артистку с вводом в комедию «Безумный день, или Женитьба Фигаро»

Поздравляем Дарью Чиж с вводом в комедию «Безумный день, или Женитьба Фигаро» Пьера-Огюстена Карона де Бомарше. Желаем расцветать с каждым выходом на сцену!

«Культура Алтайского края»: женщина ждёт – в МТА поставили спектакль-странствие «Марьино поле»

Полутемное безжизненное пространство. Сцену, усыпанную землей, пересекает существо, облаченное в черные одежды, с лицом пугающе бледным. Словно подгоняемая ветром, гремит, катясь по земле, жестяная банка. Пустота. Безвременье. Так открывается спектакль «Марьино поле» по пьесе уральского драматурга Олега Богаева, который в МТА поставили под занавес 64-го театрального сезона. Режиссером выступила Ирина Астафьева, уже знакомая барнаульскому зрителю по sound-драме «Лёха» в краевом драмтеатре, сценографом – Георгий Пашин (Санкт-Петербург), хореографом – Александр Пучков. Над концептами костюмов работала Мария Рыкова (Санкт-Петербург).

«Странствие» – можно прочесть на афише под названием спектакля. Выбор именно этого слова для обозначения жанра, с одной стороны, обусловлен сюжетом – три старухи, единственные обитательницы заброшенной деревни, отправляются на железнодорожную станцию, чтобы встретить вернувшихся с фронта мужей. Неважно, что каждая из них в свое время получила похоронку, неважно, что со Дня Победы в 1945 году прошло не одно десятилетие. Не то сон, не то видение, посетившее одну из старух, вселяет в одиноких женщин святую веру в то, что их мужья живы, но по какому то недоразумению не могли вернуться домой раньше. С другой стороны, семантика слова «странствие» – более возвышенного, духовного, нежели просто «путешествие», – намекает на то, что путь героинь спектакля лежит не только через пространство, но и через время.

Пьеса Олега Богаева строится по принципу русской волшебной сказки – в ней можно найти большинство атрибутов этого жанра, описанных еще в начале прошлого века фольклористом Владимиром Проппом: недостача (в данном случае – отсутствие мужей), которую герою необходимо восполнить, борьба с вредителями, что встают на пути, и последующая победа (в «Марьином поле», например, старухам удается одолеть Геббельса и Гитлера, которые обрели образы лешего и черта), появление помощника (Левитан, который подсказывает старухам дорогу к озеру с молодильной водой) и т.д. Создатели спектакля в МТА обыгрывают эти фольклорные мотивы богаевской пьесы, добавив персонажей, которые в программке обозначены как «поле». Это девушки, одетые в свободного кроя черные платья, и с кокошниками на головах. Они не раз возникают на сцене во время действа, словно духи, тени тех женщин, которые жили на русской земле до главных героинь.

Эффект путешествия сквозь время достигается и с помощью интермедий с участием танцоров – как указано в программке: «лиц СССР» – в исполнении Дарьи Чиж и Дмитрия Борисова. Белые костюмы и белый же грим, покрывающий не только лицо, но и другие участки тела артистов, делают их похожими на гипсовые парковые скульптуры советского периода. Короткие интермедии воспринимаются как дайджест знаковых событий, произошедших во временном отрезке с 1940 годов и до конца 1990 х. На экране демонстрируются кадры видеохроники – от первого полета человека в космос до чернобыльской катастрофы, фоном звучат песни в исполнении Олега Анофриева, Джо Дассена, группы «Кино».

Спектакль в целом получился музыкально насыщенным – помимо композиций, звучащих в записи, зрители услышали живой вокал артистов МТА. Уже упомянутые выше актрисы, воплощающие собирательный образ «поля», исполняют народные песни, сюжет которых перекликается с сюжетом спектакля, – например, песню «Кумушки», в которой есть такие слова: «Ваши дружки с войны пришли, а мой не пришел. Он сам нейдет, письма не шлет, забыл про меня». В одной из сцен девушки занимаются бытовыми делами – одна шлифует серп, другая затачивает пилу, третья качает деревянную люльку и т.д., и звуки, которые они при этом извлекают: лязг, скрипы, стуки, – тоже сливаются в своеобразную суровую музыку. Лейтмотивом на протяжении всего действа звучит композиция «Жди меня, жди» авторства современного композитора и певца Алексея Вдовина – ее исполняет мужской хор театра. Создатели спектакля выстраивают культурологическую цепочку, протягивают нить между творчеством современника и одним из самых известных стихотворений Великой Отечественной войны, о силе веры, любви и надежды – «Жди меня» Константина Симонова. В спектакле оно не упоминается, но в том числе благодаря созвучию строк и смыслов неизбежно приходит зрителю на ум. Кстати, за музыкальное оформление «Марьиного поля» в МТА отвечала Екатерина Порсева – актриса театра драмы имени В.М. Шукшина.

Нельзя не сказать о трио главных героинь, разных по характеру и в то же время дополняющих друг друга. Удачным получился ансамбль артисток МТА, каждая из которых подарила своему персонажу индивидуальную, неповторимую интонацию. Марья в исполнении Натальи Слядневой воплощает собой архетип русской женщины – мудрой, преданной, бесстрашной. Именно она видит сон о возвращении мужей с войны и подбивает подруг-соседок на странствие. Прасковья (актриса Анастасия Воскобойник) – наивная, мечтательная, в какой то степени даже блаженная. Острой на язык, практичной, деловой предстает Серафима в исполнении Виктории Проскуриной. Также ей принадлежит Корова (актриса Юлия Юрьева), которая, с одной стороны, привносит в постановку юмористическую нотку, с другой – становится воплощением Смерти, той самой хтонической сущности, которая возникла на сцене в начале спектакля.

В финале Смерть приходит к Марье – как оказалось, единственной из трех подруг, кто остался в живых. Тут то и становится понятно, что Марья ждет своего мужа Ивана не одно столетие. «Турецкая, японская, финская, гражданская, первая мировая была, вторая! С Куликова поля ждала Ваньку, помнишь?!» – обращается к девушке Смерть. Век за веком Марья просит у нее отсрочку, чтобы уж на этот раз все таки дождаться. И, получив согласие («Ладно, последний раз», – уточняет Смерть), торопится, бежит стремглав, танцует под дождем, словно обновляясь и набираясь сил перед столетним бодрствованием… Спектакль «Марьино поле» в МТА воспринимается как ода женщине, которая упорно, безнадежно, беззаветно ждет.

Юлия Плотникова

Источник: «Культура Алтайского края»

Афиша
Новости
Соцсети