Архив новостей

Обратно к архиву
Официальный сайт Алтайского края: «Фестиваль имени Золотухина – это замечательный праздник театра, и я рад, что мы становимся его частью» – народный артист России Дмитрий Певцов

Большим событием III Всероссийского молодежного театрального фестиваля имени Валерия Золотухина стал спектакль «Мамаша Кураж» по пьесе Бертольта Брехта. Работу московской Cтудии «ПEВЦОВЪтеатр» показали вне конкурса на закрытии фестиваля.

Народный артист России Дмитрий Певцов – продюсер этого спектакля – подчеркнул, что его просто поразили рассказы Ольги Дроздовой (председателя жюри II Всероссийского молодежного театрального фестиваля имени Валерия Золотухина) о том, как активна театральная жизнь вне столичных городов. «В Москве часто для обозначения нестоличной части страны используют формулировку «на периферии». Но то, что мы видим здесь, – никак не периферия, это центр театральной жизни Сибири, а может быть, и театральной России. Мы варимся в своей московской каше, в столицу приезжают какие-то театры, но не на все в принципе можно ходить. Ольга Дроздова после фестиваля в Барнауле сказала: провинция живет театром, там театр жив. И это очень круто, это разрушает бытующее мнение, что театр живет только в крупных городах, в европейской части России. Это не так, театр живет в России, в ее регионах, и живет интересно.

Очень радостно, что нас пригласили на этот фестиваль, спасибо за это. Потому что на самом деле вывезти любой спектакль за пределы театра, в котором он поставлен, – это большая головная боль. И наша «Мамаша Кураж» – не исключение. Нужно вывезти 26 человек, меньше никак не получается, плюс декорации, которые едут шесть дней, плюс огромное количество технических требований, которые предъявляются к принимающему театру. Принять гастролирующий коллектив – это действительно большая проблема, но организаторы со всем этим справились, выполнили все наши условия. Низкий за это им поклон и большое спасибо. Нам очень хотелось не подвести всех, кто нас принял, поэтому за кулисами перед выходом на сцену волновались все, даже народная артистка, и это прекрасно», – признался Дмитрий Певцов.

Он также рассказал о личном впечатлении от фестиваля в Барнауле. «Я понял, что театральный фестиваль разительно отличается от кинематографического, на который зачастую едут просто общаться и отдыхать в приятной компании, потому что фильм уже сделан, он на пленке и в прокате. Театральный фестиваль – это обязательный выход на сцену. Чтобы показать свою работу зрителю, нужно освоить новую для коллектива сцену, поставить свет, прогнать спектакль. Все это очень серьезное дело. Потом нужно показать спектакль зрителю и только после всего этого с чувством выполненного долга встречаться с товарищами, что-то обсуждать и так далее. Фестиваль имени Золотухина – это замечательный праздник театра, и я рад, что мы становимся его частью», – подчеркнул Дмитрий Певцов.

Он также отметил, что спектакль «Мамаша Кураж» идеален для показа на театральном фестивале. «Мамаша Кураж», на мой взгляд, очень фестивальный спектакль. Он в числе тех спектаклей, которые особенно хорошо смотрятся именно на фестивале, когда в зал приходит подготовленная публика, люди, которые знают пьесу, может быть, видели уже не один спектакль по ней. В этом выигрыш «Мамаши Кураж» – энергетически мощного, больного, в чем-то страшного спектакля, в котором, к сожалению, мало юмора. Именно по этому сочетанию он – хороший фестивальный продукт», – констатировал Дмитрий Певцов. Он также выразил сожаление, что коллектив играет его не так часто. «Это первый наш по-настоящему взрослый спектакль, который поставлен уже после того как ребята окончили институтский курс обучения. И это мой первый продюсерский проект. Спасибо за терпение и внимание – это нам очень дорого, потому что наша профессия просто бессмысленна, если в зале никого нет. Еще раз хочу сказать спасибо за приглашение, потому что «Мамаша Кураж» технически очень сложный спектакль. Может быть, этого не видно снаружи, но это есть изнутри. Мы также очень рады, что приехали на фестиваль как новый театральный коллектив. Здесь состоялась наша настоящая фестивальная премьера – до этого мы на гастролях катались на автобусах, а сюда прилетели «как взрослые», на самолете», – шуткой завершил разговор со зрителями Дмитрий Певцов.

Напомним: III Всероссийский молодежный театральный фестиваль имени Валерия Золотухина прошел в Барнауле с 25 по 30 сентября. Организаторам прислали около 50 заявок на участие. Экспертный совет отобрал 12 наиболее интересных постановок. Еще два театра показали свои постановки вне конкурса: открывал фестиваль Новосибирский городской драматический театр под руководством Сергея Афанасьева спектаклем «Васса Железнова» по пьесе Максима Горького, закрыла большой культурный форум московская Cтудия «Певцовъ Театр» постановкой «Мамаша Кураж» по пьесе Бертольта Брехта, главную роль в нем исполняет народная артистка России Ольга Дроздова.

Программу фестиваля дополнили встречи членов жюри с труппами театров, которые представили свои работы, а также мастер-классы. Занятия для артистов «Сценическое движение» проводил режиссер и балетмейстер из Новосибирска Василий Лукьяненко, театровед и кандидат искусствоведения из Москвы Ольга Андрейкина встречалась с заведующими литературной частью на мастер-классе «Театральная педагогика». Занятия для артистов по сценической речи проводил доцент кафедр сценической речи ГИТИСа и ВГИКа Ирина Автушенко. Руководители театров побывали на лекции директора Московского академического театра имени Владимира Маяковского Леонида Ошарина.

Учредитель форума – правительство Алтайского края. Фестиваль проводится при поддержке Министерства культуры РФ, Союза театральных деятелей РФ. Организаторы фестиваля – Молодежный театр Алтая, управление Алтайского края по культуре и архивному делу, Алтайское краевое отделение СТД РФ.

Источник: Официальный сайт Алтайского края

Новости

27.01.2022

Отмена спектакля

26.01.2022

«Комсомольская правда – Барнаул»: Молодёжный театр Алтая адаптирует спектакли для незрячих

25.01.2022

Министерство культуры Алтайского края: пять театров региона получат федеральную поддержку в 2022 году

Театральная педагогика в МТА

«Радио России – Алтай»: незрячие барнаульцы «увидят» спектакли Молодёжного театра Алтая

24.01.2022

В Школе-студии МТА прошли открытые уроки

Спектакли Молодёжного театра Алтая адаптируют для незрячих и слабовидящих

Отмена спектакля

Дороги зрители, показ спектакля детской Школы-студии МТА «Собаки тоже плачут», запланированный на 29 января, отменяется.

По всем вопросам возврата или обмена билетов звоните в кассу театра по телефону: 503-503.

«Комсомольская правда – Барнаул»: Молодёжный театр Алтая адаптирует спектакли для незрячих

Молодежный театр Алтая открывает новое направление деятельности: теперь его постановки смогут посещать слабовидящие и полностью незрячие зрители. Такое в нашем регионе происходит впервые.

МТА стал обладателем гранта, выделенного в рамках программы поддержки людей с нарушением зрения «Особый взгляд» Благотворительного фонда Алишера Усманова «Искусство, наука и спорт». Суть проекта заключается в том, что театру выделяется специальное оборудование, благодаря которому зрители с ограниченными возможностями здоровья смогут посещать постановки и понимать, что происходит на сцене.

– Специальное оборудование выглядит так: это радиоприемники с наушниками, которые на входе выдаются зрителю, а также радиопередатчик – по сути это микрофон в который тифлокомментатор в режиме реального времени наговаривает то, что происходит на сцене. То есть это будет даже не запись, такого сделать в рамках театра невозможно, это же не кино: иногда один и тот де монолог может длиться минуту, а может и больше. Так что должно быть постоянное присутствие человека на площадке, – рассказывает руководитель литературно-драматургической части Молодежного театра Алтая Станислав Хазиев.

Над «расшифровкой» спектаклей работает специалист из Новосибирска Марина Копысова. Она окончила Институт профессиональной реабилитации и подготовки персонала Всероссийского общества слепых «Реакомп». Сейчас ей передали видеозаписи нескольких постановок и она занимается их адаптацией. В театре говорят, что Копысова уже не раз готовила тифлокомментарии к постановкам театров Сибири, так что опыт имеется.

Что очень важно: Благотворительный фонд в рамках грантовой поддержки не только предоставляет театру оборудование, в нее еще входит оплата работы тифлокомментатора и даже билета для незрячего зрителя. То есть по сути, люди с проблемами со зрением смогут совершенно бесплатно посещать театр. Никакие документы или залог на время пользования оборудованием также не потребуется. Единственное ограничение – не больше 20 зрителей на один спектакль, так как именно столько аудиоприемников получит МТА.

– В данном направлении мы работаем с Алтайской общеобразовательной школой №2, где обучаются дети и подростки с ограничениями по зрению, Алтайской краевой специальной библиотекой для незрячих и слабовидящих и региональным отделением Всероссийского общества слепых. Когда мы будем планировать показ, то свяжемся с ними и пригласим на постановку, – говорит специалист театра. – Мы рассчитываем, что оборудование поступит в конце марта, либо в начале апреля, и мы уже сможем показать первые спектакли.

Адаптацию делают для постановок «Wonder boy», «Крахмальная, 92» и «Временно недоступен». Это первый этап, в который вступил МТА. В перспективе рассматривается возможность организации сурдоперевода спектаклей, и тогда ходить в театр смогут и люди с нарушениями слуха.

– Мы плотно работаем с разными социальными организациями. Понимаем, насколько важно организовывать безбарьерные условия для зрителей. Ведь многие люди в инвалидных колясках, те, кто не видит или не слышит, ни разу не были ни в театрах, ни в кинотеатрах, ни в музеях. Это не правильно. Нам бы очень хотелось, чтобы наш зрительский охват был, как можно больше. Важно, чтобы люди с ограниченными возможностями понимали, что о них знают и заботятся, – говорит Станислав Хазиев.

Анна Семина

Источник: «Комсомольская правда – Барнаул»

Министерство культуры Алтайского края: пять театров региона получат федеральную поддержку в 2022 году

На поддержку творческой деятельности и оснащение муниципальных, детских и кукольных театров Алтайского края из федерального бюджета выделено более 20 млн. рублей. Поддержку получат два краевых и три муниципальных театра региона.

Федеральная субсидия в размере 16,4 млн. рублей будет направлена Алтайскому государственному театру для детей и молодежи им. В.С. Золотухина, краевому театру кукол «Сказка» и Театру кукол им. А.К. Брахмана (Рубцовск). Деньги пойдут на создание и показ новых постановок, приобретение необходимого технического оборудования. Например, театр для детей и молодежи им. Валерия Золотухина уже 1 июня представит зрителю премьерный спектакль «Три толстяка» по повести Юрия Олеши. На постановку спектакля пригласят режиссера Павла Пронина (Москва). А осенью в МТА состоится премьера еще одного спектакля, поставленного на федеральные субсидии. Над спектаклем «Мертвые души» по роману Николая Гоголя будет работать главный режиссер театра Алексей Серов (Санкт-Петербург).

Кроме этого, чуть более 5 млн. рублей будут распределены между Бийским городским и Рубцовским драматическим театрами. Федеральные средства направят также на создание новых постановок и укрепление материально-технической базы данных учреждений.

Источник: Министерство культуры Алтайского края

Театральная педагогика в МТА

Молодёжный театр Алтая – первый и единственный театр в Барнауле, в котором реализуют проект «Театральная педагогика». В процессе занятий под руководством опытного руководителя дети учатся творчески мыслить, анализировать увиденное на сцене, свободно делиться с окружающими своими мыслями, впечатлениями, эмоциями.

В субботу, 22 января, после показа спектакля «Сказка о царе Салтане» театральный педагог МТА Ольга Кан провела очередное занятие для юных зрителей – первоклассников. В увлекательной игровой форме ребята обсудили с ней только что увиденную сказку Александра Пушкина, поделились своими впечатлениями и рассказали, какие персонажи заняли место в их сердцах.

В театре всегда рады маленьким зрителям. Школьные педагоги могут заранее договориться об обсуждении спектакля по телефону: 503-536.

смотреть фото

«Радио России – Алтай»: незрячие барнаульцы «увидят» спектакли Молодёжного театра Алтая

Незрячие барнаульцы «увидят» спектакли Молодёжного театра Алтая. Коллектив выиграл грант на организацию тифлокомментирования.

Конкурс был организован благотворительным фондом Алишера Усманова. В скором времени все постановки театра будут сопровождаться лаконичными пояснениями о том, что происходит на сцене. Услышать эти комментарии можно с помощью специальных наушников, которые будут выдавать незрячим и слабовидящим.

Станислав Хазиев,
руководитель литературно-драматургической частью Молодёжного театра Алтая:

Это будет происходить следующим образом: мы встречаем на входе в театр группу слабовидящих или незрячих людей, выдаём им специальные наушники, провожаем в зрительный зал. Когда начинается спектакль, то тифлокомментатор в микрофон проговаривает всё, что происходит на сцене, трансляция идёт в наушник. То есть незрячий человек будет слышать и реплики артистов, и речь тифлокомментатора, ему будет понятно всё, что происходит на сцене.

Когда мы готовились к участию в конкурсе, то смотрели советские фильмы, адаптированные для незрячих. Например, на экране появляется название фильма и комментатор поясняет: «На фоне многоэтажного жилого дома появляется титр «Ирония судьбы, или С лёгким паром!». Такие комментарии дают картинку того, что происходит на экране. У нас будет то же самое.

Адаптацией спектаклей занимается опытный специалист из Новосибирска Марина Копысова. Сейчас она отсматривает видеозаписи пьес, позже приедет в Барнаул и побывает на репетициях. При необходимости в постановки внесут изменения, чтобы тифлокомментатор успевал произнести свой текст между репликами артистов. Ожидается, что показы спектаклей, адаптированных для незрячих, начнутся в конце марта – начале апреля, когда в театр поступит необходимое оборудование – мобильный передатчик и 20 аудиоприёмников. Их закупят на средства гранта.

Источник: «Радио России – Алтай»

В Школе-студии МТА прошли открытые уроки

23 января в Молодёжном театре Алтая состоялись открытые уроки у первой и третьей возрастных групп Школы-студии МТА. Ребята не просто показали родителям и педагогам, чем они занимались с начала учебного года, но и насколько выросли профессионально.

Наши самые юные артисты из первой группы отчитались за полугодие спектаклем-игрой «Как мы искали папу». Их педагог по актёрскому мастерству заслуженная артистка России Галина Чумакова создала специально для своих подопечных инсценировку по сказке Туве Янссон «Муми-тролль».

Третья возрастная группа поразила своим взрослым и философским мышлением. С помощью их наставника артистки МТА Виктории Проскуриной ребята выступили авторами историй, в которых рассказали о своём внутреннем мире.

Теперь студийцам предстоит готовиться к отчетным урокам в конце года. В следующие выходные себя покажут учащиеся второй и четвертой групп.

смотреть фото

Спектакли Молодёжного театра Алтая адаптируют для незрячих и слабовидящих

Молодёжный театр Алтая стал победителем грантового конкурса программы поддержки людей с нарушением зрения «Особый взгляд» Благотворительного фонда Алишера Усманова «Искусство, наука и спорт». У спектаклей театра появятся тифлокомментарии.

Адаптацией спектаклей МТА для незрячих и слабовидящих уже занимается Марина Копысова из Новосибирска. Она окончила Институт профессиональной реабилитации и подготовки персонала Всероссийского общества слепых «Реакомп». Квалифицированный специалист многие годы работает с людьми, у которых есть физические или сенсорные ограничения. Не раз готовила тифлокомментарии к театральным постановкам театров Сибири.

Специальное оборудование – мобильный передатчик и 20 аудиоприёмников – поступит в Барнаул весной. В этом творческом сезоне тифлокомментарии появятся у глитча Максима Соколова Wonder boy, урока (мне) взрослому Бениамина Коца «Крахмальная, 92» по повести Януша Корчака «Когда я снова стану маленьким» и семейной истории Петры Вюлленвебер «Временно недоступен» в постановке Анны Зиновьевой. На каждом показе этих спектаклей в зале будут те, для кого поход в театр станет первым в жизни.

Справка

Тифлокомментирование – это лаконичное речевое описание визуальной составляющей: предмета, пространства или действия, которые непонятны незрячему без специальных словесных пояснений. Фонд «Искусство, наука и спорт» проводит конкурс для поддержки театров и улучшения качества жизни слабовидящих людей.

Афиша
Новости
Соцсети