«Вечерний Барнаул»: в Молодёжном театре Алтая поставили спектакль для подростков
В Молодёжном театре Алтая состоялась премьера спектакля «Чучело» (12+), в основе которого – история, описанная в повести Владимира Железнякова, а затем и в нашумевшем фильме Ролана Быкова. Благодаря этим авторам впервые в Советском Союзе была поднята тема буллинга, которую режиссер постановки Игорь Лебедев решил перенести в современный контекст.
Смещение оптики
Сорок лет назад фильм «Чучело» для многих стал настоящим откровением. Взрослые считали его скандальным, сильно преувеличивающим проблему школьной травли, дети – максимально правдивым. Как бы там ни было, более мощного высказывания на эту тему в отечественном искусстве так и не появилось. А потому сегодня режиссёры разных театров, поднимая тему буллинга, чаще всего берут за основу этот известный сюжет, стараясь его переосмыслить и вписать в нынешние реалии.
– Меня всегда интересовала тема взаимоотношений между подростками, – рассказал Игорь Лебедев. – Этому я посвятил ряд своих спектаклей, среди которых «Всем, кого касается», «Мой папа – Питер Пен», а также постановки, созданные в рамках творческих лабораторий для подростков. Поэтому, когда руководство Молодёжного театра Алтая предложило мне взяться за «Чучело», я тут же согласился. Специально для барнаульской сцены драматург Екатерина Гузёма написала инсценировку, в которой попыталась не только перенести героев истории в наше время, но и переместить акцент с жертвы на преследователя. Как нам показалось, именно такое смещение оптики поможет лучше понять причины травли.
Как рассказал режиссёр, в ходе работы над спектаклем участники постановочной группы то и дело восклицали: «Это про меня!». Но, несмотря на это, Игорь Лебедев старался пресечь попытки актёров сравнивать себя с героями, призывал побольше изучать нынешних подростков. Ведь у каждого поколения – свои ценности, свои привычки. Поэтому здесь восьмиклассники не только сидят в чатах, пишут сочинение по игре «Майнкрафт», хвастаются любовью к фанфикам и корейским сериалам, но и выражают себя с помощью рэпа. Кстати, авторами рифмованных текстов, звучащих в спектакле, выступили актёры МТА.
Обезоруживающая реакция
Для создателей спектакля фильм «Чучело» – не просто отправная точка. Он повод для полемики с героями постановки, даже со зрителями. Неслучайно действие начинается с кадров киноленты, которую только что посмотрели ученики 8 «А» класса. Несмотря на то, что они считают эту тему морально устаревшей, им предстоит написать по итогам просмотра сочинение.
На сцене – всё те же герои: Лена Бессольцева (Дарья Алаева), Дима Сомов (Антон Нечаев), а также Васильев (Владимир Кулигин), Шмакова (Юлия Нагибина), Миронова (Дарья Чиж), Попов (Роман Чистяков), Валька (Роман Чистяков). Однако фокус внимания в спектакле смещён на Васильева – по сути, такого же изгоя. Все называют его «Чуханом», с появлением в классе Лены он заметно приободряется, ведь теперь он не один. Постепенно к своей новой однокласснице Васильев начинает испытывать чувства, но со временем сам провоцирует новую волну травли по отношению к ней. Из страха ли, что сам станет объектом буллинга, из мести ли за то, что Лена предпочла ему благополучного Сомова?
Пытаясь ответить на эти вопросы, создатели спектакля посвящают зрителей в подробности жизни Васильева – рассказывают о его семье, вплетают в канву повествования сцены с участием матери (Ирина Клишевич). Привыкнув к неизменно поверхностным ответам сына на дежурные вопросы типа: «Как дела в школе?», «Ты голодный?», – та совершенно теряется, когда её прежде послушный мальчик вдруг начинает вырываться из её пут (в этом смысле в спектакле символичен образ пряжи, которую сматывают герои), бунтовать, проявлять агрессию.
В отличие от фильма, в постановке важную роль играет классный руководитель Маргарита Ивановна (Ольга Жучкова), которая, понимая, насколько всё далеко зашло, в финале пытается переключить внимание класса на себя: показывает детям, что и она не менее уязвима. По словам режиссёра, этот приём он вместе с драматургом подсмотрел у психологов, которые советуют против буллинга применять приём неожиданной, обезоруживающей реакции.
Параллельные миры
Пространство сцены – это безликий класс, отделённый от внешнего мира огромными стеклянными перегородками. Здесь стул каждого ученика подписан, причём из этих обозначений становится сразу понятно: какую роль тот или иной подросток играет в этом сложившемся сообществе. Однако недопонимание царит не только между детьми, не ладятся отношения учеников и с миром взрослых. В спектакле этот разлад показан наглядно: участники действия то хором говорят каждый о своём, то оказываются на разных уровнях сцены – либо в части зрительного зала, либо на специально устроенном помосте. Режиссёр словно дает понять, что эти миры не пересекаются.
– Большое внимание мы уделили заднику сцены, – признаётся режиссёр. – Меняя его, мы помещаем героев сначала в дом дедушки Лены Бессольцевой, а затем в городские развалины, среди которых происходит самая страшная сцена травли героини. Причём нам было очень важно, чтобы эти городские развалины перекликались с теми, что были показаны в фильме, были узнаваемы. И это далеко не единственный парафраз, отсылающий к известной киноленте.
Наталья Катренко
Источник: «Вечерний Барнаул»